Explorar l’espai ha estat sempre una dèria dels humans. Des de l’observació a ull nu, envoltada de creences màgiques i religioses, fins als potents mecanismes científics i tecnològics actuals, l’interès per entendre què hi ha més enllà del nostre territori conegut no ha cessat.
El periodisme gonzo és un tipus de periodisme caracteritzat per tractar els temes d'acord amb la visió personal del periodista, sovint de manera exagerada, subjectiva i amb històries
Amb motiu de l’edició de 2019 del Mobile World Congress (MWC), repassem la terminologia tecnològica que més s’utilitzarà en les comunicacions d’aquest esdeveniment.
Tot i que la forma anglesa prime time està força introduïda en l’àmbit dels mitjans audiovisuals, especialment en comunicació i publicitat, és ben fàcil, i molt més entenedor, substituir-la pel terme català
Les formes *securització o *segurització no es consideren adequades perquè són calcs innecessaris adaptats al català a partir de l’anglès securisation.
Aquests dies l'actualitat informativa està lligada al congrés de telefonia mòbil que es duu a terme a Barcelona. Per això, us proposem com a #termedelasetmana precisament el terme mòbil.
Els usos lingüístics en les empreses i organitzacions del sector tecnològic han de fer difícils equilibris entre la potent influència del món anglosaxó, la innovació denominativa de nous productes i serveis, i la voluntat de les marques de distingir-se per mitjà de noms únics i de nou encuny.
Volem fixar en català les alternatives més adequades per als gestos tàctils que s’utilitzen habitualment en tauletes i telèfons intel·ligents; les denominacions originals (tap, drag, press...) s’han establert en anglès, generalment com una especialització en aquest cont
Les xarxes socials han irromput a les nostres vides amb tanta força que han esdevingut tot un fenomen. Segons els darrers estudis, l'ús que en fem continuarà creixent i les noves formes d’interacció en aquestes plataformes generaran cada vegada més terminologia pròpia.