Les formes Divendres Negre i Ciberdilluns, adaptades al català en majúscula i sense marca tipogràfica, es poden considerar adequades si cal fer referència en català al que en anglès s’anomena Black Friday i Cyber Monday,
Es pot optar per l’adaptació gràfica prèmium (forma adjectiva invariable: "una subscripció prèmium", "uns serveis prèmium") o bé per alternatives catalanes com ara especial, superior, preferent, prioritari, etc.
La forma més adequada en català és comerç mòbil, i es refereix a un tipus de comerç electrònic que permet la compra i venda en línia de productes i serveis per mitjà d’un dispositiu mòbil.
La tendència comercial d’incorporar prestacions tecnològiques avançades a estris d’ús personal com ara roba, ulleres, rellotges o altres accessoris amb sensors especials ha fet aparèixer el debat terminològic sobre com s’ha de traduir l’adjectiu anglès wearable, habitualment utilitzat pe