Back to top

Apunts

booktuber
22.04.2015

Què és un o una booktuber?

Continuant amb el protagonisme del llibre durant la setmana de Sant Jordi, us presentem ara un neologisme que fa referència a una nova manera de compartir el gust i la passió pels llibres a través de la xarxa, i de promoure, de passada, l’hàbit de la lectura i el debat literari: es tracta del ter

Més
bibliotràiler
21.04.2015

#termedelasetmana: bibliotràiler

Els protagonistes de la setmana de Sant Jordi són, evidentment, les roses i els llibres. Si ens fixem especialment en els llibres, és prou sabut que durant aquests dies es concentra un percentatge important de les vendes anuals.

Més
imatge al·legòrica
10.02.2014

Com es pot dir m-commerce en català?

La forma més adequada en català és comerç mòbil, i es refereix a un tipus de comerç electrònic que permet la compra i venda en línia de productes i serveis per mitjà d’un dispositiu mòbil.

Més
© Antonio Zugaldia - flickr.com 
20.01.2014

Tecnologia portable: sobre la traducció de wearable

La tendència comercial d’incorporar prestacions tecnològiques avançades a estris d’ús personal com ara roba, ulleres, rellotges o altres accessoris amb sensors especials ha fet aparèixer el debat terminològic sobre com s’ha de traduir l’adjectiu anglès wearable, habitualment utilitzat pe

Més
gestos tàctils
19.06.2013

La terminologia dels gestos tàctils. Participa-hi!

Volem fixar en català les alternatives més adequades per als gestos tàctils que s’utilitzen habitualment en tauletes i telèfons intel·ligents; les denominacions originals (tap, drag, press...) s’han establert en anglès, generalment com una especialització en aquest cont

Més
Xarxes socials
04.12.2012

La terminologia de les xarxes socials

Les xarxes socials han irromput a les nostres vides amb tanta força que han esdevingut tot un fenomen. Segons els darrers estudis, l'ús que en fem continuarà creixent i les noves formes d’interacció en aquestes plataformes generaran cada vegada més terminologia pròpia.

Més